第102章 汪老师(2/2)

我们马上记住本站网址,www.ri4.net,若被浏/览/器/转/码,可退出转/码继续阅读,感谢支持.

于是所有人又重新低头。

外头警报响了很久。

她连下楼进掩体都懒得去了。

有些学员到底基础太弱。

掉队掉得厉害。

何先生急得直上火。

汪昭却不急。

她直接把几个人调离一线。

“去做校对。”

“先整理索引。”

“把格式熟了再回来。”

几个基础稍好的,则被直接塞进译电组。

当天就开始接触真正的外务省报文。

没人再被当学生看。

所有人都是直接上战场。

最麻烦的,始终还是日语翻译缺口。

楚材这边筛了几轮人。

会日语的不少。

可背景干净、关系简单、又真正靠得住的,却始终难挑。

楚材把名单往桌上一扔,揉了揉眉心。

“再这么查下去,人没等补齐,仗都打完了。”

汪昭坐在他后面替他按肩。

办公室里灯光昏黄,窗外偶尔还能听见远处汽车经过的声音。

她想了一会儿,忽然开口。

“其实有个地方的人,最合适。”

楚材没回头。

“八路军办事处?”

“嗯。”

房间里静了一会儿。

楚材当然不是没想过。

现在这种局势,与其四处筛人,不如直接找共产党那边。

至少那些人背景明确,立场也清楚,比军统和地方系统里那些来路复杂的人可靠得多。

但问题也恰恰在这里,太敏感。

中统和共产党这些年关系微妙得很。

合作归合作。

防备也从来没少过。

尤其是现在这套密码系统刚刚建立,谁都盯着。

她太知道楚材在顾虑什么。

她手上力道轻了一点。

“高频页可以共享。”

“外交常用码组、地名、军舰、运输这些高频内容,本来就迟早会被慢慢摸出来。”

“与其让他们自己费时间试,不如直接给能用的部分。”

楚材没说话。

汪昭继续慢慢分析。

“翻译组也不一定非要接触全部监听系统。”

“可以分开。”

“报码来源、电台位置、完整母表,这些都留在我们这边。”

“他们负责翻译和校译,我们负责密码对应和情报整理。”

“交换结果,不交换全部方法。”

说到这里,她低头看着楚材。

“合作,总得先拿出点合作的态度,不给东西,人家凭什么替你做事。”

第二天。

楚材亲自去了八路军办事处。

周公听完来意后,安静想了一阵。

茶杯里的热气慢慢升起来。

外头还能听见街上的广播声。

过了一会儿,周公才笑着点头。

“可以嘛。”

“现在本来就是齐心抗日的时候。”

楚材心里那口气终于松下来。

他来之前,其实已经做好了被婉拒的准备。

毕竟这种合作,不是谁嘴上说一句“抗日统一战线”就真能毫无顾虑。

可周公答应得很痛快。

甚至还主动问了几句现在译电室的人手安排。

临走前,周公站起身。

“不过有一点。”

“合作归合作,规矩还是要有。”

楚材立刻点头。

“自然。”

双方很快把事情定了下来,借调人员,联合校译,部分高频密码共享,但监听系统、电台来源、完整母表依旧分开。

最开始,气氛其实有点僵。

八路军来的几位同志第一次进电译室时,整个办公室都安静了一瞬。

中统的人下意识抬头看。

对方也在观察他们。

大家彼此客气。

却都带着分寸。

汪昭倒像没察觉似的。

她把提前整理好的高频页递过去。

“这一部分是外交系统高频码组。”

“这一页是上海总领馆常用词。”

“这一页最近出现频率最高。”

她说得很自然。

没有故意试探。

也没有端着。

那几位同志原本还以为所谓合作,多半只是嘴上说说。

结果翻开第一页,就怔了一下。

因为汪昭给的东西,是真的能立刻上手用的。

其中一个年轻翻译员忍不住抬头看了她一眼。

汪昭正低头翻另一份报文,顺手拿铅笔在旁边标注。

“这个词最近在华中方向出现很多。”

“你们那边如果碰到,可以优先注意运输线和驻地调动。”

语气平常得像在讨论天气。

没有半点防备姿态。

几天下来,原本那点生硬气氛反而慢慢散了。

因为所有人都发现,她是真的在做事,而且是真心想合作。

电译室也终于真正成了规模。

监听组。

译电组。

校译组。

分析组。

全部分开轮值。

机器昼夜不停。

长桌上的电报纸一卷卷堆起来,灯彻夜亮着。

有人伏在桌边睡着。

醒了洗把脸又继续。

窗外警报拉响时,里面的人甚至懒得抬头。

只有周青会起身把窗帘拉严。

四月中旬。

汪昭桌上已经堆起厚厚一摞简报。

每份译文都按统一格式编目。

左上角编号、日期、来源。

收报方位、发报时间、频率波段全部标注清楚。

右下角则签着审核人的代号。

楚材的副官按时来取材料。

他站在登记台前翻了一页。

纸上密密麻麻全是刚译出的外务省电文。

运输。

驻军。

港口。

补给。

他越看越心惊。

因为这已经不是零散情报了。

而是一张真正开始运转起来的情报网。